-
1 eine düstere Ahnung
-
2 eine düstere Prognose
-
3 eine düstere Gestalt
un personaje tenebroso -
4 eine düstere Landschaft
гл.общ. мрачный пейзажУниверсальный немецко-русский словарь > eine düstere Landschaft
-
5 duster
Adj. Dial. düster I 1* * *sad; funereal; sepulchral; shadowy; sullen; shady; dusky; drab; somber; macabre; tenebrous; sombre; sepulcher; saturnine; dark; dismal; dim; obscure; gloomy* * *dus|ter ['duːstɐ]adjSee:= dunkel* * *1) (dim; dark: gloomy rooms.) gloomy2) dismally3) (gloomy: dismal news; Don't look so dismal!) dismal4) (dark (and gloomy): Black is a sombre colour.) sombre5) (grave; serious: He was in a sombre mood.) sombre* * *düs·ter[ˈdy:stɐ]1. (finster) dark, gloomyein \düsterer Himmel a gloomy [or an overcast] [or BRIT a heavy] sky\düsteres Wetter dismal [or gloomy] weather2. (bedrückend) gloomy, melancholy\düstere Gestalten melancholy figureseine \düstere Ahnung a foreboding\düstere Prognosen gloomy predictionsein \düsteres Szenario a gloomy scenario3. (schwermütig) black, gloomy, melancholyeine \düstere Miene a gloomy [or melancholy] face\düstere Gedanken black thoughtseine \düstere Stimmung a black [or melancholy] mood* * *1.1) dark; gloomy; dim < light>2.adverbial (fig.) gloomily* * ** * *1.1) dark; gloomy; dim < light>2.adverbial (fig.) gloomily* * *adj.dismal adj.drab adj.dusky adj.gloomy adj.saturnine adj.sepulchral adj.sombre adj. adv.dismally adv.drably adv.duskily adv.funereally adv.saturninely adv. -
6 düster
Adj. Dial. düster I 1* * *sad; funereal; sepulchral; shadowy; sullen; shady; dusky; drab; somber; macabre; tenebrous; sombre; sepulcher; saturnine; dark; dismal; dim; obscure; gloomy* * *dus|ter ['duːstɐ]adjSee:= dunkel* * *1) (dim; dark: gloomy rooms.) gloomy2) dismally3) (gloomy: dismal news; Don't look so dismal!) dismal4) (dark (and gloomy): Black is a sombre colour.) sombre5) (grave; serious: He was in a sombre mood.) sombre* * *düs·ter[ˈdy:stɐ]1. (finster) dark, gloomyein \düsterer Himmel a gloomy [or an overcast] [or BRIT a heavy] sky\düsteres Wetter dismal [or gloomy] weather2. (bedrückend) gloomy, melancholy\düstere Gestalten melancholy figureseine \düstere Ahnung a foreboding\düstere Prognosen gloomy predictionsein \düsteres Szenario a gloomy scenario3. (schwermütig) black, gloomy, melancholyeine \düstere Miene a gloomy [or melancholy] face\düstere Gedanken black thoughtseine \düstere Stimmung a black [or melancholy] mood* * *1.1) dark; gloomy; dim < light>2.adverbial (fig.) gloomily* * *A. adj2. (bedrückend) Aussichten: dismal, grim, depressing; Atmosphäre, Prognose, Wetter: gloomy, forbidding; Musik: sombre (US -er);ein düsteres Bild von etwas zeichnen etc fig paint a black picture of sth;die Zukunft in düsteren Farben ausmalen fig paint the future in dark colo(u)rs;es sieht düster aus (für uns) things are looking grim (for us)in düsterer Stimmung in a grim mood;ein düsteres Gesicht machen have a gloomy expression (on one’s face)B. adv:düster dreinblicken look gloomy* * *1.1) dark; gloomy; dim < light>2.adverbial (fig.) gloomily* * *adj.dismal adj.drab adj.dusky adj.gloomy adj.saturnine adj.sepulchral adj.sombre adj. adv.dismally adv.drably adv.duskily adv.funereally adv.saturninely adv. -
7 gloom
noun2) (despondency) düstere Stimmung* * *[ɡlu:m]1) (a state of not quite complete darkness: I could not tell the colour of the car in the gloom.) die Dunkelheit2) (sadness: The king's death cast a gloom over the whole country.) der Trübsinn•- academic.ru/31399/gloomy">gloomy- gloominess* * *[glu:m]a figure emerged from the \gloom of the corridor aus dem Dunkel des Flures tauchte eine Figur aufII. vi* * *[gluːm]n1) (= darkness) Düsterkeit f2) (= sadness) düstere or gedrückte Stimmungeconomic gloom — depressive Wirtschaftslage
an air or atmosphere of gloom — eine düstere or gedrückte Atmosphäre
to cast a gloom over sth — einen Schatten auf etw (acc) werfen
he was filled with gloom — er war sehr bedrückt or niedergeschlagen
* * *gloom [ɡluːm]A s1. Düsterheit f, -keit fthrow a gloom over einen Schatten werfen auf (akk), verdüsternB v/i2. (finster) vor sich hin brüten3. sich verdüsternC v/t verdüstern* * *noun2) (despondency) düstere Stimmung* * *n.Dunkelheit f.Finsternis f.Trübsinn -e m. -
8 düster
düs·ter [ʼdy:stɐ] adj1) ( finster) dark, gloomy;\düsteres Wetter dismal [or gloomy] weather2) ( bedrückend) gloomy, melancholy;\düstere Gestalten melancholy figures;eine \düstere Ahnung a foreboding;\düstere Prognosen gloomy predictions;ein \düsteres Szenario a gloomy scenario3) ( schwermütig) black, gloomy, melancholy;eine \düstere Miene a gloomy [or melancholy] face;\düstere Gedanken black thoughts;eine \düstere Stimmung a black [or melancholy] mood -
9 foreboding
nounVorahnung, die; (unease caused by premonition) ungutes Gefühl* * *[fo:'boudiŋ](a feeling that something bad is going to happen: He has a strange foreboding that he will die young.) die Ahnung* * *fore·bod·ing[fɔ:ʳˈbəʊdɪŋ, AM fɔ:rˈboʊd-]there was a sense of \foreboding in the capital as if fighting might at any minute break out es hing eine düstere Vorahnung über der Hauptstadt, so als könnte jede Minute ein Kampf losbrechen2. (presentiment) [düstere] Prophezeiungto have a \foreboding [that]... das [ungute] Gefühl haben, [dass]...II. adj Unheil verkündend* * *[fɔː'bəʊdɪŋ]1. n(= presentiment) (Vor)ahnung f, Vorgefühl nt; (= feeling of disquiet) ungutes Gefühl2. adjlook Unheil verkündend* * *1. Prophezeiung f2. (böse) (Vor)Ahnung3. (böses) Vorzeichen oder Omen* * *nounVorahnung, die; (unease caused by premonition) ungutes Gefühl* * *n.Vorahnung f. -
10 foreboding
fore·bod·ing [fɔ:ʳʼbəʊdɪŋ, Am fɔ:rʼboʊd-] n( liter)there was a sense of \foreboding in the capital as if fighting might at any minute break out es hing eine düstere Vorahnung über der Hauptstadt, so als könnte jede Minute ein Kampf losbrechen2) ( presentiment) [düstere] Prophezeiung;to have a \foreboding [that]... das [ungute] Gefühl haben, [dass]... adj unheilverkündend -
11 düster
düster♦voorbeelden: -
12 blanket
1.['blæŋkɪt]noun1) Decke, diewet 'blanket — (fig.) Trauerkloß, der (ugs.)
2) (thick layer) Decke, die2. transitive verb 3. adjectiveblanket of snow/fog — Schnee-/Nebeldecke, die
blanket agreement — Pauschalabkommen, das
* * *['blæŋkit] 1. noun1) (a warm covering made of wool etc: a blanket on the bed.) die Decke2) (something which covers like a blanket: a blanket of mist.) die Hülle2. adjective(covering all of a group of things: a blanket instruction.) umfassend3. verb(to cover, as if with a blanket: The hills were blanketed in mist.) bedecken* * *blan·ket[ˈblæŋkɪt]a \blanket of gloom enveloped the losing team eine düstere Stimmung umgab die Verlierermannschaft\blanket of snow Schneedecke fII. vt▪ to \blanket sth etw bedecken [o zudecken]to be \blanketed in fog von Nebel umgeben sein\blanket condemnation generelle [o pauschale] Verurteilung\blanket term Allerweltswort nt* * *['blŋkɪt] Decke fa blanket of snow/fog — eine Schnee-/Nebeldecke
2. adj attrstatement pauschal; insurance, coverage umfassend; ban generell; bombing flächendeckend3. vt* * *blanket [ˈblæŋkıt]A s1. Decke f:get between the blankets umg in die Federn kriechen;be born on the wrong side of the blanket obs unehelich (geboren) sein; → academic.ru/81820/wet_blanket">wet blanket2. fig Decke f, Hülle f:blanket of snow (clouds) Schnee-(Wolken)decke3. TECH Filzunterlage fB v/t1. zudecken:be blanketed with snow unter einer Schneedecke liegen4. ein Feuer, Gefühle erstickenC adj allgemein, generell, umfassend, General…, Gesamt…, Pauschal…* * *1.['blæŋkɪt]noun1) Decke, diewet 'blanket — (fig.) Trauerkloß, der (ugs.)
2) (thick layer) Decke, die2. transitive verb 3. adjectiveblanket of snow/fog — Schnee-/Nebeldecke, die
blanket agreement — Pauschalabkommen, das
* * *n.Bettdecke f.Decke -n f.Plane -n f. (US) v.umfassen v.zusammenfassen v. v.abschirmen v.ersticken v.prellen v.stören v.unterdrücken v.verdecken v.vertuschen v.zudecken v.überlagern (Funk) v. -
13 maestitia
maestitia, ae, f. (maestus), I) die Traurigkeit = traurige Stimmung, Wehmut, Niedergeschlagenheit (Ggstz. hilaritas), muta, Acc. tr. 315: tacita, Liv.: esse in maestitia, Cic.: maestitiam alci inicere, Liv.: maestitiae resistere, Cic.: alqm a maestitia avocare, Cic. – II) übtr., die Traurigkeit = traurige Beschaffenheit, frigorum, Colum. 7, 3, 11: orationis quasi maestitiam sequi, dem Ausdruck eine düstere Färbung zu geben suchen, Cic. or. 53.
-
14 мрачный пейзаж
adjgener. eine düstere Landschaft -
15 noircir
nwaʀsiʀv1) schwärzen, schwarz färben2) (fig) beschmutzen, beflecken, in düsteren Farben beschreiben3)4)se noircir (fig) — sich betrinken, sich anklagen, sich beschuldigen
noircirnoircir [nwaʀsiʀ] <8>façade, fruit schwarz werden; ciel sich verdunkeln; bois, couleur nachdunkeln; peau, personne braun werden -
16 Gestalt
gə'ʃtaltf1) ( Figur) figura f, forma f2) ( Aussehen) aspecto físico m3) (fig: in Gestalt von) forma fGestalt [gə'∫talt]<- en>————————in Gestalt Adverb -
17 maestitia
maestitia, ae, f. (maestus), I) die Traurigkeit = traurige Stimmung, Wehmut, Niedergeschlagenheit (Ggstz. hilaritas), muta, Acc. tr. 315: tacita, Liv.: esse in maestitia, Cic.: maestitiam alci inicere, Liv.: maestitiae resistere, Cic.: alqm a maestitia avocare, Cic. – II) übtr., die Traurigkeit = traurige Beschaffenheit, frigorum, Colum. 7, 3, 11: orationis quasi maestitiam sequi, dem Ausdruck eine düstere Färbung zu geben suchen, Cic. or. 53.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > maestitia
-
18 blanket
blan·ket [ʼblæŋkɪt] na \blanket of gloom enveloped the losing team eine düstere Stimmung umgab die Verlierermannschaft;\blanket of snow Schneedecke f vtto \blanket sth etw bedecken [o zudecken];to be \blanketed in fog von Nebel umgeben sein adjattr umfassend, ausgedehnt;\blanket condemnation generelle [o pauschale] Verurteilung;\blanket term Allerweltswort nt -
19 mutan
trüb(e); unklar; matt; düster; m-no vrijeme trübes Wetter n; m-no raspoloženje eine düstere Stimmung; m-no staklo mattes Glas; m-nost Trübheit f (-), Unklarheit f (-, -en) -
20 Gestalt
2) ( Form) biçim, şekil, kılık, eşkâl;\Gestalt annehmen biçim almak, kılığa girmek;in \Gestalt von kılığında3) ( Persönlichkeit) karakter;eine düstere \Gestalt karanlık bir karakter4) ( Person) kişi
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Düstere Legenden — Filmdaten Deutscher Titel Düstere Legenden Originaltitel Urban Legend Prod … Deutsch Wikipedia
Eine Geschichte aus zwei Städten — Cover der fünften Ausgabe von 1859 … Deutsch Wikipedia
Eine Reihe betrüblicher Ereignisse — (Originaltitel: A Series of Unfortunate Events) ist eine US amerikanische Kinderbuchserie von Lemony Snicket, die insgesamt 13 Bände umfasst. Teile der Reihe erschienen auch unter den Titeln „Die schaurige Geschichte von Violet, Sunny und Klaus“… … Deutsch Wikipedia
Düstere Legenden 2 — Filmdaten Deutscher Titel Düstere Legenden 2 Originaltitel Urban Legends: Final Cut … Deutsch Wikipedia
Düstere Legenden 2 – Final Cut — Filmdaten Deutscher Titel: Düstere Legenden 2 Originaltitel: Urban Legends: Final Cut Produktionsland: Kanada, USA Erscheinungsjahr: 2000 Länge: 97 Minuten Originalsprache … Deutsch Wikipedia
Düstere Legenden 3 – Bloody Mary — Filmdaten Deutscher Titel: Düstere Legenden 3 Originaltitel: Urban Legends: Bloody Mary Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 2005 Länge: 89 Minuten Originalsprache: Englisch … Deutsch Wikipedia
Düstere Legenden 3 — Filmdaten Deutscher Titel Düstere Legenden 3 Originaltitel Urban Legends: Bloody Mary … Deutsch Wikipedia
Düstere Querstraße — Die Düstere Querstraße Die Düstere Querstraße ist eine Straße der Lübecker Altstadt. Inhaltsverzeichnis 1 Lage … Deutsch Wikipedia
Eine wahre Geschichte — Filmdaten Deutscher Titel Eine wahre Geschichte – The Straight Story Originaltitel The Straight Story … Deutsch Wikipedia
Eine wahre Geschichte - The Straight Story — Filmdaten Deutscher Titel: Eine wahre Geschichte – The Straight Story Originaltitel: The Straight Story Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1999 Länge: 108 Minuten Originalsprache: Englisch … Deutsch Wikipedia
Eine wahre Geschichte – The Straight Story — Filmdaten Deutscher Titel: Eine wahre Geschichte – The Straight Story Originaltitel: The Straight Story Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1999 Länge: 108 Minuten Originalsprache: Englisch … Deutsch Wikipedia